-
1 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa -- рвано-ушибленная рана ferita da taglio -- резаная рана ferita che sanguina -- кровоточащая рана (тж перен) ferita letale-- смертельная рана (тж перен) ferita contusa -- контузия ferita da proiettile -- стреляная рана una ferita leggera -- легкое ранение curare una ferita -- лечить рану medicare una ferita -- обработать рану fasciare la ferita -- бинтовать рану (тж перен) infliggere una ferita -- нанести ранение crivellare di ferite -- изранить, покрыть ранами riportare ferite in un incidente -- пораниться во время несчастного случая 2) fig душевная боль, рана riaprire una ferita -- бередить старую рану -
2 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa — рвано-ушибленная рана ferita da taglio — резаная рана ferita che sanguina — кровоточащая рана (тж перен) ferita letale -
3 ferita
ferita s.f. 1. blessure: il soldato aveva una ferita a un braccio le soldat avait une blessure au bras; procurare una ferita a qcu. blesser qqn; medicare una ferita panser une blessure. 2. ( fig) blessure: le ferite d'amore les chagrins d'amour; le sue parole hanno riaperto una vecchia ferita ses paroles ont rouvert une vieille blessure. -
4 ferita
feritaferita [fe'ri:ta]sostantivo FemininVerletzung Feminin, Wunde Feminin; riaprire una ferita figurato eine alte Wunde wieder aufreißenDizionario italiano-tedesco > ferita
5 ferita d'arma da fuoco
6 ferita di guerra
7 ferità
ferità f lett v. ferocità8 ferità
9 ferita di striscio
= ferita superficiale поверхностная рана10 ferita superficiale
11 ferita lacera
ferita laceraRisswundeDizionario italiano-tedesco > ferita lacera
12 ferita
(s.) åverkan13 ferita
14 ferita
"wound;Verletzung;ferimento"* * *f woundin incidente injury* * *ferita s.f.1 wound, hurt, injury: ferita da proiettile, bullet wound; ferita da taglio, slash (o gash o cut); una ferita leggera, a slight (o flesh) wound; una ferita profonda, a deep wound; la ferita al braccio sinistro guarì prestissimo, the wound in his left arm healed very quickly; curare una ferita, to attend (o to see) to a wound; pulire una ferita, to cleanse a wound; infliggere una ferita a qlcu., to inflict a wound on s.o.; medicare una ferita, to dress a wound; riportare ferite in un incidente, to be injured in an accident2 (fig.) wound, hurt; offence: una ferita al proprio orgoglio, a wound to one's pride; ferita d'amore, wound of love // nel rivederla gli si aprì la vecchia ferita, the old wound opened up when he saw her again (o seeing her again brought back painful memories to him).* * *[fe'rita]sostantivo femminile wound, injury, hurt (anche fig.)una ferita alla testa, gamba — a wound to o in the head, leg, a head, leg injury
riportare una grave ferita — to be seriously injured, to suffer a severe injury
una ferita all'amor proprio — fig. wounded pride
ferita di guerra — war injury o wound
••* * *ferita/fe'rita/sostantivo f.wound, injury, hurt (anche fig.); una ferita alla testa, gamba a wound to o in the head, leg, a head, leg injury; riportare una grave ferita to be seriously injured, to suffer a severe injury; una ferita all'amor proprio fig. wounded pride\leccarsi le -e to lick one's wounds; riaprire una vecchia ferita to reopen an old wound\15 ferita
fрана; травмаdetergere le ferite — очищать рану, промывать рану
- ferita asetticala ferita non si risana — рана не заживает, рана не затягивается
- ferita cavitaria
- ferita chiusa
- ferita contusa
- ferita lacera
- ferita lacero-contusa
- ferita leggera
- ferita penetrante
- ferita perforante
- ferita da proiettile
- ferita da punta
- ferita da taglio
- ferita tangenzialeItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ferita
16 ferita
f1) рана, ранениеferita che sanguina — кровоточащая рана (также перен.)ferita letale / mortale — смертельная рана (также перен.)ferita contusa / di contusione — контузияcurare una ferita — лечить рануmedicare una ferita — обработать рануcrivellare di ferite — изранить, покрыть ранамиriportare ferite in un incidente — пораниться во время несчастного случаяriaprire una ferita — бередить старую рану•Syn:перен. doloreAnt:17 ferita
18 ferita
f.1.1) рана, (solo di guerra) ранение (n.)2.•◆
leccarsi le ferite — (anche fig.) зализывать раны19 FERITA
f- F407 —aggiungere ferita sopra ferita (тж. riaprire una ferita)
— см. - F407gli stracci medicano le ferite
— см. - S181820 ferita
ж.рана, ранение••* * *сущ.общ. варварство, дикость, жестокость, зверство, рана, ранениеСм. также в других словарях:
ferită — FERÍTĂ, ferite, s.f. Compus al unor metale bivalente cu oxizi de fier, având proprietăţi magnetice superioare şi conductibilitate electrică redusă. – Din fr. ferrite. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ferítă s. f., pl. feríte Trimis… … Dicționar Român
ferita — (ant. feruta) s.f. [part. pass. femm. di ferire ]. 1. [lesione traumatica di una parte del corpo causata da un arma o altro oggetto tagliente o contundente: f. grave, seria ; f. da punta, da taglio, d arma da fuoco ] ▶◀ ‖ lesione. ⇓ lacerazione,… … Enciclopedia Italiana
ferita — 1fe·rì·ta s.f. 1. FO taglio o lacerazione della pelle e della carne causata da un arma, da un oggetto tagliente, da un corpo contundente e sim.: produrre, prodursi una ferita, curare, medicare, fasciare una ferita, ferita da arma da fuoco, brutta … Dizionario italiano
ferità — fe·ri·tà s.f.inv. LE ferinità | ferocia, crudeltà: arde in prima e poi si rode | tardi pentito di sua ferità (Petrarca) {{line}} {{/line}} VARIANTI: feritate, fierità. DATA: 2Є metà XIII sec. ETIMO: dal lat. feritāte(m), der. di fera 1fiera … Dizionario italiano
ferita — {{hw}}{{ferita}}{{/hw}}s. f. 1 Taglio o lacerazione della cute e dei tessuti sottostanti prodotta da un corpo contundente o penetrante. 2 (fig.) Grave dolore o offesa morale: inasprire, riaprire una –f … Enciclopedia di italiano
ferità — {{hw}}{{ferità}}{{/hw}}s. f. (lett.) Crudeltà … Enciclopedia di italiano
ferita — pl.f. ferite … Dizionario dei sinonimi e contrari
ferita — s. f. 1. (di lama, di arma, ecc.) taglio, lacerazione, lesione, piaga, squarcio, coltellata, pugnalata, trafittura □ incisione □ botta, colpo, contusione, trauma, ecchimosi □ scalfittura, scorticatura, sbucciatura, puntura, morsicatura,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ferità — s. f. (lett.) crudeltà, ferocia, efferatezza CONTR. benignità, mansuetudine, mitezza, umanità, bontà … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ferita — /fehrsta/ In old European law, a wound; a stroke … Black's law dictionary
ferita — /fehrsta/ In old European law, a wound; a stroke … Black's law dictionary
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский